Вас манят древние священные Веды, но вы ничего толком о них не знаете?
Вам надоела формулировка «Веды говорят» без указания конкретных ссылок на первоисточник?
Начинают возникать сомнения, что «ведические лекторы» не совсем честны?
Вы читали научный перевод, но он вам ничего не открыл?
А задача взять первоисточник в руки и разобраться самостоятельно пугает и кажется безумно сложной?
Может, оставить всё как есть?
Можно ведь и дальше оставаться отрезанным от понимания древнего мира ариев.
Верить в славяно-арийские веды.
Верить на слово и быть обманутыми теми, кто манипулирует сакральностью всего, что связано с Древне Индией
Так и не проникнуть в мировоззрение ариев, которое так близко мировоззрению предков славян и других индоевропейцев.
Считать, что научный перевод сделан мошенниками или какими-то безумно гениальными людьми, которые сильно отличаются от нас.
Но вы можете прочесть санскрит самостоятельно в оригинале!
На санскрите написаны многие сакральные тексты Древней Индии. Они, и правда, сложны и очень своеобразны. Но европейские учёные уже 200 лет активно занимаются их переводом и осмыслением, используя данные генетики, археологии, индийской традиции, знание древнеиранских языков, древнегреческого, латыни, балтских, славянских и других индоевропейских языков. Проделана колоссальная работа! И сейчас даже студенты первых курсов ВУЗов по всему миру уже учатся и читают Веды в оригинале. Я видел это своими глазами.
Как же это удаётся?
Для того, чтобы научиться читать Веды в оригинале, необходимо освоить письменность, азы грамматики и вооружиться теми инструментами, что уже подготовили для нас учёные за 200 лет изучения Вед.
Я хочу, чтобы вы научились читать и понимать санскрит в оригинале
Я провожу этот интернет-тренинг, поскольку хочу, чтобы поднялся общий уровень образованности. Я устал от того, насколько много в интернете лжи и дезинформации от псевдогуру. Я хочу, чтоб каждый, кто по роду своей деятельности или любимого хобби, связан с культурой Древней Индии, мог самостоятельно взять любой первоисточник на санскрите, словарь, вариант перевода и разобраться, что же там на самом деле сказано.
Я сам много лет пребывал в неведении относительно того, чем же Веды являются на самом деле. И, даже когда я уже освоил письменность санскрита, многое оставалось для меня загадкой. Но 2014 год всё изменил: в МГУ я прошёл курс занятий по учебнику проф. В. А. Кочергиной и годичный курс проф. А.А. Зализняка, посвящённый чтению Махабхараты. А на следующий год мы уже читали РигВеду в оригинале. Потом я ещё две недели изучал Веды в Лейденском универсидете у Вернера Кнобла. И теперь я хочу поделиться методикой освоения санскрита со всеми.
Что же вы получите?
Вы научитесь:
Читать и писать на санскрите;
Грамматике санскрита;
Искать слова в словаре;
Разделять слова в предложении;
Определять грамматическую форму слов
Переводить с санскрита на русский.
Запись 9-месячного интернет-тренинга по санскриту по методике МГУ
Программа курса:
Введение
1. Письмо devanāgarī. 2. Звуковой состав санскрита: шумные смычные согласные и носовые сонанты.
1. Звуковой состав санскрита: неносовые сонанты и шумные фрикативные. 2. Ослабленные согласные. Virāma.
1. Звуковой состав санскрита: гласные. 2. Принцип написания гласных.
1. Написание гласных e и o, дифтонгов и слоговых ṛ, ḷ. 2. Обозначение r в сочетании с согласными. 3. Словообразование.
1. Написание сочетаний согласных: лигатуры. 2. Особенности письма devanāgarī. 3. Правила слитного написания слов. 4. Правила saṁdhi. 5. Регрессивная ассимиляция зубного t.
1. Система письма devanāgarī. 2. Особенности санскритских словарей. 3. Вопросы ударения. 4. Внешние saṁdhi -s и -r.
1. Saṁdhi гласных a, ā, i, ī, u, ū, ṛ. 2. Внешние saṁdhi -m.
1. Грамматические категории глагола. 2. Спряжение глаголов в настоящем времени.
1. Грамматические категории имени существительного. 2. Типы склонения. Склонение основ на -a. 3. Saṁdhi слога -as (ās).
1. Склонение существительных с основой на -ā. 2. Церебрализация -s. 3. О склонении прилагательных. 4. Спряжение глаголов в imperfectum. 5. Внешние saṁdhi -n.
Чтение и перевод текста для повторения грамматики и правил saṁdhi.
1. Спряжение глаголов в желательном наклонении. 2. Склонение основ на -ī и -ū. 3. Словообразование существительных женского рода.
1. Чередование гласных. 2. Склонение основ на -i и -u. 3. Словообразование: вриддхирование.
1. Спряжение глаголов в повелительном наклонении. 2. Склонение корневых основ на -ā, -ī, -ū. 3. Словообразование.
Образование основ настоящего времени. Первое главное спряжение.
Образование основ настоящего времени. Второе главное спряжение.
Индивидуальные особенности некоторых глаголов второго главного спряжения.
1. Основа будущего времени. 2. Внутренние saṁdhi перед -s. 3. Спряжение в простом будущем времени. 4. Словообразование: имена деятеля.
1. Склонение существительных с основой на -ar/-tar. 2. Спряжение глаголов в описательном будущем времени. 3. Образование форм conditionalis.
Чтение и перевод текста для повторения грамматики и saṁdhi.
1. Правила удвоения. 2. Простой (удвоительный) перфект.
1. Особые случаи образования перфекта. 2. Описательный перфект. 3. Склонение личных местоимений 1-го и 2-го лица.
1. Корни seṭ и aniṭ. 2. Образование инфинитива и деепричастий. 3. Внутренние saṁdhi шумных согласных. 4. Склонение местоимения tad.
1. Пассив. 2. «Безличный пассив». 3. Пассивные причастия настоящего времени. 4. Указательные местоимения idam и adas.
1. Чередование гласных (продолжение). Samprasāraṇa. 2. Пассивные причастия прошедшего и будущего времени. 3. Местоимения: относительные, вопросительные, неопределенные и притяжательные.
1. Активные причастия прошедшего времени. 2. Активные причастия настоящего времени. 3. Местоименное склонение. 4. Удвоение n.
Чтение и перевод текста на повторение грамматики и правил saṁdhi.
1. Внешние saṁdhi шумных согласных и -s. 2. Склонение основ на согласные. 3. Основы на согласные с тремя ступенями чередования.
1. Основы на согласные с двумя ступенями чередования. 2. Степени сравнения имен прилагательных.
1. Внутренние saṁdhi согласных. 2. Основы на согласные без чередования. 3. Корневые основы на согласные.
1. Параллелизм основ и гетероклитическое склонение. 2. Образование основ женского рода от основ мужского рода на согласные. 3. Числительные – образование и склонение.
Основосложение: сложные слова tatpuruṣa, karmadhāraya, dvigu, bahuvrīhi, dvandva.
1. Основосложение: особые случаи образования и употребления основ. 2. Повторы. 3. Locativus absolutus.
Чтение и перевод текста для повторения грамматики.
1. Именное словообразование с глагольными префиксами (превербами). 2. Наречия санскрита.
Онлайн-курс продолжался с апреля по декабрь 2018 года. Всего получилось 44 занятия общей продолжительностью более 74 часов.
Кто ведёт
Курс ведёт выпускник МГУ Рыбаков Алексей. Алексей уже более семи лет изучает санскрит и помогает в его освоении другим. За это время уже многие десятки людей с его помощью научились писать и читать на санскрите, правильно произносить санскритские слова, разбираться в грамматике санскрита и переводить самостоятельно.
Алексей изучал санскрит у Свами Джйотирупананды, проходил практику рецитации ведийских текстов у Свами Таттварупананды, учился у Вагиша Шастри. 2014-2016 годы он посвятил более академическому подходу, учился у проф. А.А. Зализняка и проф. В.А. Кочергиной, окончил магистратуру филологического факультета МГУ с красным дипломом. Учился Алексей и у европейских индологов в летней школе Университета Лейдена в Нидерландах.